Daniel Hare
GBReally good software At our church, we had a Ukrainian family come who spoke very little english. We used the automated captions and translated them live using the Syncwords software. They were able to follow live captions on a laptop, which has aided their understanding of the services. The customer support has been brilliant, in helping us to set this up. The software is easy to use and works exactly how we needed it to.
Attendable
GBThank you Syncwords Thank you Syncwords, really easy to work with you. Excellent communication and support, very reactive 'onsite' (online). Completed the event captioning end to end and any blips were dealt with efficiently. Great to have as part of the team.
Carola
GBI had a really good experience with… I had a really good experience with SyncWords and Kedar's team running a Spanish event with Portuguese translations. Kedar was very prompt responding to my emails and the team was very professional. I think the time lag between the audio and the live captions should be decreased, and we should have been told with more time in advance that we could provide a list of words in Spanish to add to the software to improve its translating performance.
ANGELA Van Wingerden
CASuper seamless experience Super seamless experience, fast response time, great customer service. Every time! Even with my emergency last minute request with a 3 day turnaround :)
Jen Roach
GBVidhya and the team were brilliant… Vidhya and the team were brilliant right from the start. Very easy to communicate with and a relatively simple process.