Mikel Robinson
GBWe love working with Syncwords We love working with Syncwords. We've used them twice to translate sessions for our conferences. We have an international audience and it worked perfectly. We appreciate how responsive they are to our requests. They make it really easy to provide this great service.
Sheila Atwood-Elliott
GBAmazingly Accurate Automated Captioning My friend and I created a lecture video, and we needed to put captions to it. I knew SyncWords had an automated service that would automatically match captions from a transcript of the lecture that I had, so I gave their service a try. It was a lengthy lecture, and the caption placement was unbelievably accurate! In a couple of hours, start to finish with creating my account and instructions for the job, my hour-long lecture had accurate captions. I was able to walk away and let their service do the work. I went over it later, and I didn't have to change or correct anything. I also had an opportunity to speak with them and have an introduction to the service, and they couldn't have been more friendly to deal with. I would use the service again, surely!
Jen Roach
GBVidhya and the team were brilliant… Vidhya and the team were brilliant right from the start. Very easy to communicate with and a relatively simple process.
Allison Hancock
GB10/10 Len and the Syncwords team have been AMAZING to work with. I have personally worked with them on two large projects and they were so professional, kind, and accurate. Will definitely be using them again!
Carola
GBI had a really good experience with… I had a really good experience with SyncWords and Kedar's team running a Spanish event with Portuguese translations. Kedar was very prompt responding to my emails and the team was very professional. I think the time lag between the audio and the live captions should be decreased, and we should have been told with more time in advance that we could provide a list of words in Spanish to add to the software to improve its translating performance.