Ernesto Kohn
GBHi Quality Voice Translation Brazilian Portuguese to English by Syncwords As Founder and CEO of the enterprise SaaS firm Chiefofstaff.com we are a global firm with clients in Asia, Europe, and Latin America. We were thrilled with the speed and quality of having an important client testimonial video, originally in Brazilian Portuguese, translated by the Syncwords AI team into clear and impactful English. This now expands our ability to use the video in the US and other markets beyond Brazil. Thank you Syncwords! -- Robert Epner, Founder and CEO New York, NY 10029 A clear line of sight across the universe of your organization
Sue Summers
AESyncwords were really great to work with! Easy setup, great support, great team, helpful and knowledgeable. I would definitely use this product again. Many of our virtual guests relied on this service and it worked perfectly.
Jennifer Lichtenberg
GBI highly recommend Syncwords I highly recommend Syncwords. I had two virtual meetings with Kedar to make sure everything was ready to go and the team was prepared. They worked seamlessly with our production studio which made it easy for me. The captions were very accurate, despite having multiple speakers and styles and cadences and accents.
Oliver Maynard-Langedijk
CASyncWords is amazing! SyncWords was a great help to us with our live translation needs at a national conference we ran virtually in Canada. They were able to offer us English and French LIVE closed captioning, which was very helpful for our multi-lingual audience. Our only quarrel is that it is quite pricey as a Canadian purchasing their services, because everything is in USD. Not a barrier though, if you can afford it.
Mikel Robinson
GBWe love working with Syncwords We love working with Syncwords. We've used them twice to translate sessions for our conferences. We have an international audience and it worked perfectly. We appreciate how responsive they are to our requests. They make it really easy to provide this great service.