Paul Vollmar
GBFast, accurate transcription at surprisingly low cost I had five videos on our firm's website, and wanted to get transcriptions for them so that the search engines would index their content. I found Speechpad, uploaded the videos and the next day I had all five transcripts in my account. All that for less than $24 (even with the extra charge for faster processing). Accuracy was surprisingly good; I only needed to add a comma here and there to make it read better.
James
CAFast, accurate, and reliable transcriptions I recently found myself in a project that required transcription services with tight turnaround times. Local transcription services were quoting me high prices an two-week turnarounds. Speechpad made the whole process easy and efficient, sending me transcripts within less than 48 hours. I will not hesitate to use the service in the future.
Ryan SP
GBGreat service, Under promise and over achieve is a great way to run a business. Whenever I've paid for the 24 hour service, the job is completed really fast. However, if I request a 72 hour service, I'll track the job and see it's perhaps 3/4 done by 24 hours but then takes almost the full 3 days for completion. I find that a little disappointing. Otherwise, quality of deliverable is outstanding, with very high accuracy.
Joseph N
GBAffordable prices, fast and superior service like no other! I have used other transcription service providers a few years ago but when I found Speechpad, I haven't used any other since. The prices are just right, the service is incredibly fast, and the scripts are accurate and excellent in quality. You guys are the "household name" in our business when it comes to transcriptions. Keep it up!
Alexandra
GRI am satisfied with the results I have been asked SpeechPad to transcript some files with quite difficult subjects. I am not 100% satisfied from the srt files, since they are not taking under consideration the subject of the speech and/or the pauses of the speaker. For example the speaker says something, pause for a minute maybe and then he changes the subject... but this is in one sentence in the srt file.... I have spent quite of time to update the srt files in a more proper narration before I upload them to the video. Also, I made the payments through bank transfers and afterwards I spent a lot of time and sent many emails trying to have the invoices marked as paid. Apart from that, there were some mistakes in the translation, some minor, some very understandable as there were references on foreign names etc, but some also were resulting in sentences that had a complete wrong gramar or had no meaning at all. Despite of all of the above, in general I am satisfied with the results of our cooperation in the meaning that they did a work that would take many weeks of my time to do it myself.