Ernesto Kohn
GBHi Quality Voice Translation Brazilian Portuguese to English by Syncwords As Founder and CEO of the enterprise SaaS firm Chiefofstaff.com we are a global firm with clients in Asia, Europe, and Latin America. We were thrilled with the speed and quality of having an important client testimonial video, originally in Brazilian Portuguese, translated by the Syncwords AI team into clear and impactful English. This now expands our ability to use the video in the US and other markets beyond Brazil. Thank you Syncwords! -- Robert Epner, Founder and CEO New York, NY 10029 A clear line of sight across the universe of your organization
Teri
GBSyncWords is number one in my eyes when… SyncWords is number one in my eyes when it comes to closed captioning for various media. Quick and easy, accurate timestamps for cc. What more could one ask for from a business partner?
Daniel Hare
GBReally good software At our church, we had a Ukrainian family come who spoke very little english. We used the automated captions and translated them live using the Syncwords software. They were able to follow live captions on a laptop, which has aided their understanding of the services. The customer support has been brilliant, in helping us to set this up. The software is easy to use and works exactly how we needed it to.
Mikel Robinson
GBWe love working with Syncwords We love working with Syncwords. We've used them twice to translate sessions for our conferences. We have an international audience and it worked perfectly. We appreciate how responsive they are to our requests. They make it really easy to provide this great service.
Allison Hancock
GB10/10 Len and the Syncwords team have been AMAZING to work with. I have personally worked with them on two large projects and they were so professional, kind, and accurate. Will definitely be using them again!